

Русскоязычная озвучка At Dead of Night
Трейлеры

О русификации At Dead of Night
Игра At Dead of Night была выпущена в 2020 году с русскоязычным переводом от команды TDoT. В переводе обнаружилось много ошибок, машинный перевод и недостаточное внимание к деталям. Мы решили исправить это и создали свой бесплатный неофициальный русификатор с русскоязычной озвучкой, исходники которого есть на GitHub.
В озвучке с 2022 года приняли участие как фанаты игры, так и профессиональные актеры дубляжа. Все финансирование озвучки было собрано из личных средств. Ниже вы можете найти все документы и чеки, подтверждающие покупки. Процесс создания дубляжа публиковался в Telegram-канале t.me/adonru
Кроме дубляжа и перевода, автор русификатора также перевел все надписи в видео-туториале в игре, многие надписи в прологе и некоторые надписи внутри самой игры. Для этого потребовалось сделать реверс инженеринг кода At Dead of Night, в результате которого появились такие сайд проекты как читы на игру и моды.
Процесс создания с 2022 по 2024 год
- Автоматический поиск транскрипта для каждого аудио-файла с речью в игре из субтитров
- Удаление надписей из видеоряда туториала, монтаж туториала с новыми надписями
- Сортировка фраз по персонажам, ручные правки, компиляция в таблицу для удобства
- Кастинг актеров и актерш на каждую роль с привлечением сообщества игры (голосовали фанаты)
- Разработка скрипта, который накладывает русскоязычные надписи поверх Hotel.m4v внутри игры
- Плейтест после каждого этапа, правки, корпотливый подбор подходящих параметров реверба
- Сортировка аудиофайлов по персонажам, индивидуальная работа с каждым актером для записи
- Правки в CSS код игры для корректного отображения кириллического текста
- Поиск подходящих пресетов эффектов, работа в Adobe AU, AE, PP, PS
- Ручная обработка более сложных аудиофайлов с наложением множества эффектов
- Поиск оригинальных музыкальных композиций и эффектов, используемых в прологе
- Удаление надписей и речи из пролога, наложение новых надписей, речи и эффектов
- Кастинг и найм профессиональных актеров озвучки для озвучивания мужских персонажей



Сколько стоило сделать дубляж
Без учета оплаты работы по сведению и монтажу и гонораров актерам-волонтерам (фанатам игры), стоимость дубляжа составила 77 000 рублей (832$).
Несмотря на высокую стоимость и финансирование, обеспеченное полностью из кармана одного фаната игры, неофициальная озвучка находится полностью в свободном доступе и вы можете скачать её по ссылке выше. Она также опубликована в общественное достояние (public domain) и может использоваться и модифицироваться любым человеком и любым образом без каких-либо ограничений и условий.

Команда
Андрей Вальц
aka Голос ДжокераГолос Джимми
Александр Коврижных
Голос Доктора Боуза
Uncle Knuckles
Голос Харви
Анатолий Нокс
Голос Хьюго
Вероника Ваздар
Голос Майи
Анастасия Шитикова
Голос ЭммиАнна Лукина
Голос Роуз
Валерия Круглова
Голос Ханны
Александр Кремнев
Голос Журналиста и Полицейского